Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Айдеме обществе

  • 1 обществе

    обществе
    1. общество, общественный строй (мер илышын чоҥалтмыже)

    Феодольный обществе феодальное общество;

    совет обществе советское общество.

    Шкат паледа: мемнан обществыште ик еҥ весылан йолташ да таҥ. Й. Ялмарий. Сами знаете: в нашем обществе человек человеку товарищ и друг.

    Шемер айдеме эксплуататорский обществыште чотак орлана. В. Юксерн. Трудящийся человек в эксплуататорском обществе сильно страдает.

    2. общество; совокупность людей, объединённых общими для них конкретно-историческими условиями материальной жизни (мер калык)

    Айдеме обществе человеческое общество.

    Обществе кӱшеш гына илаш шонышо-влак тӱрлын амалкалат. В. Иванов. Желающие жить только за счёт общества изворачиваются (ловчат) разными способами.

    Кажне еҥын сай пашаже обществылан пайдам конда, ончыко каяш полша. Г. Эрский. Успехи в работе каждого человека приносят пользу обществу, помогают двигаться вперёд.

    3. общество; объединение людей для какой-н. цели (ушем)

    Кредит обществе кредитное общество;

    пӱртӱсым аралыме обществе общество охраны природы.

    Элнет олык Аркамбал обществын курго верже. С. Чавайн. Илетьские луга – кормовая база у Аркамбальского общества.

    Ялысе обществым вуйлатыше тӧра-влак тупешет розгымат пуэн налыт. А. Юзыкайн. Чиновники, руководящие сельским обществом, могут наказать тебя и розгами.

    4. в поз. опр. общественный; относящийся к обществу (обществе дене кылдалтше)

    Мароблисполком вуйлатышын ончылмутыштыжо Чавайнын совет элын гражданинже, обществе пашаеҥ да писатель тӱсыжӧ воштончыш дене ончыктымыла рашемеш. А. Эрыкан. Во вступительной речи председателя Мароблисполкома как в зеркале отражается облик Чавайна как гражданина советской страны, общественного деятеля и писателя.

    Тунам ялысе обществе погынымаш мландым пуаш пунчалым луктеш. И. Васильев. Тогда собрание сельского общества выносит постановление о выделении земельного участка.

    Сравни с:

    мер

    Марийско-русский словарь > обществе

  • 2 эдем

    эдем
    Г.

    Шонгы эдем старый человек;

    пуры эдем добрый человек;

    пӓлӹдӹмӹ эдем незнакомый человек.

    Ти эдемжӹ лач шолылаок чучеш. Н. Игнатьев. Этот человек кажется вором.

    Военный эдем Семён докы ашкылтыш. И. Горный. Военный человек пошёл к Семёну.

    Сравни с:

    айдеме
    2. перен. человек; достойный член общества; тот, кто достиг уважения, известного положения в обществе

    Сола хӓлӓ Праском цӱдеенӹт, вот рабочий, вот уж эдемок. Н. Ильяков. Вся деревня удивлялась Праско, вот рабочий, вот уж человек.

    – Ӹрвезӹм школ гӹц лыктын колташ – чепуха, а вот эдемӹш сӓртӓш – вес пӓшӓ. А. Канюшков. – Выгнать парня из школы – чепуха, а вот сделать (его) человеком – другое дело.

    3. в поз. опр. человеческий, человека; людской

    Эдем ӹмӹлкӓ человеческая тень;

    эдем кишӓ след человека;

    эдем йых людской род.

    Трӱк Барбосем эдем юк доно попаш тӹнгӓльӹ. И. Горный. Вдруг мой Барбос заговорил человеческим голосом.

    Сравни с:

    айдеме, еҥ
    4. в поз. опр. чужой; принадлежащий другому человеку

    Эдем тетялӓн кышец ярен кердӓт? В. Ерошкин. Чужому ребёнку как сможешь угодить?

    Эдем томаштат, Олюка эче шеклӓнӓ. «Кырык сир.» В чужом доме Олюка ещё стесняется.

    Сравни с:

    еҥ

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > эдем

  • 3 первобытный

    первобытный

    Первобытный культур первобытная культура;

    первобытный обществе первобытное общество.

    Кӱнчымаште археолог-влак первобытный айдемын лулегыжым муыныт. Археологи при раскопке нашли скелет первобытного человека.

    Марийско-русский словарь > первобытный

  • 4 родовой

    родовой

    Родовой обществе родовое общество.

    Эн ондак, родовой строй годым, айдеме тукым дене илен да тиштыш ушнен. А. Краснов. Очень давно, во время родового строя, люди жили родами и объединялись в племена.

    Юкагир родовой племена-влак тӧр политический правам налыныт. «Мар. ком.» Юкагирские родовые племена получили равные политические права.

    Марийско-русский словарь > родовой

  • 5 экономике

    экономике
    1. экономика; совокупность производственных отношений, соответствующих данной ступени развития производительных сил общества, господствующий способ производства в обществе (обществысе производительный вийын кӱкшытшылан келшен толшо производственный кыл поянлык; обществыште производствын тӱҥ йӧнжӧ)

    Феодализмын экономикыже экономика феодализма;

    капитализмын экономикыже экономика капитализма.

    Социалистический государствын экономикыже ий гыч ийыш пеҥгыдемеш. «Мар. ком.» Из года в год крепнет экономика социалистического государства.

    2. экономика; организация, структура и состояние хозяйственной жизни или какой-н. отрасли хозяйственной деятельности (озанлык илышын але озанлык пашан радамже, чоҥалтмыже да состоянийже)

    Ялын экономикыже экономика деревни;

    транспорт экономике экономика транспорта;

    экономикым вияҥдаш развивать экономику.

    Озадымылык – теве мо экономикыште тӱҥ тушманлан шотлалтеш. «Мар. ком.» Бесхозяйственность – вот что является главным врагом в экономике.

    Калыкын илышыжым весемдышаш верч эн ончыч тудын экономикыжым вашталтыман. А. Эрыкан. Чтобы изменить жизнь народа, прежде всего необходимо изменить его экономику.

    3. экономика; научная дисциплина, изучающая какую-н. отрасль производственной, хозяйственной деятельности (производствын, озанлык пашан могай-гынат отрасльжым тунемме наука дисциплин)

    Районысо школлаште экономикым туныктышо-влакын семинарышт лийын. «Мар. Эл» Состоялся семинар учителей экономики школ района.

    Экономике ден политике, эстетике ден этике, идеологий, икманаш, айдеме илышын чыла велжат литературышто ик мундырашке чумырга. С. Ибатов. Экономика и политика, эстетика и этика, идеология, одним словом, все стороны человечества в литературе объединяются в одно целое.

    Марийско-русский словарь > экономике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»